【中英文对照版】深圳市民用微轻型无人机管理暂行办法.docx
《【中英文对照版】深圳市民用微轻型无人机管理暂行办法.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【中英文对照版】深圳市民用微轻型无人机管理暂行办法.docx(20页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、深圳市民用微轻型无人机管理暂行办法InterimAdministrativeMeasuresoftheShenzhenMunicipalityonCivilMicroandLightUAVs制定机关:中国民用航空局公布日期:2017.05.16施行日期:2017.05.16效力住阶:部门规范性文件法规类别:航空运输IssuingAuthority:PeoplesGovernmentofShenzhenCityDocumentNumber:OrderNo.316oftheShenzhenMunicipalPeoplesGovernmentDateIssued:01-29-2019Effectiv
2、eDate:03-01-20191.evelofAuthority:LocalGovernmentRulesofDistrictedCitiesAreaofLaw:AirTransportOrderoftheShenzhenMunicipalPeople,sGovernment深圳市人民政府令(No.316)(第316号)TheInterimAdministrativeMeasuresoftheShenzhenMunicipalityonCivilMicroandLightUAVs,asadoptedatthe156thexecutivemeetingoftheSixthMunicipalGo
3、vernmentonJanuary2nd,2019,areherebyissued,andshallcomeintoforceonMarch1,2019.深圳市民用微轻型无人机管理暂行办法已经2019年1月2日市政府六届一百五十六次常务会议审议通过,现予公布,自2019年3月1日起施行。MayorChenRugui市长陈如桂January29,20192019年1月29日InterimAdministrativeMeasuresoftheShenzhenMunicipalityonCivilMicroandLightUAVs深圳市民用微轻型无人机管理暂行办法ChapterOneGeneralP
4、rovisions第一章总则第一条为了加强民用微轻型 无人机安全管理,维护公共安全和 飞行安全,根据中华人民共和国 民用航空法中华人民共和国飞 行基本规则通用航空飞行管制 条例民用机场管理条例等法 律、法规规定,结合本市实际,制 定本办法。第二条本办法适用于本市行 政区域内民用微轻型无人机的生 产、销售、飞行以及安全管理活 动。其他民用无人机的生产、销售、飞 行以及安全管理活动,适用相关法 律、法规的规定。第三条 本办法所称民用无人 机,是指没有机载驾驶员操纵、自 备飞行控制系统,除用于执行军 事、警务、海关执法飞行任务外的 航空器,包括遥控驾驶航空器、自 主航空器。微型无人机,是指空机重量小
5、于 0.25千克,具备高度保持或者位置 保持飞行功能,设计性能同时满足 飞行真高不超过50米、最大飞行 速度不超过40千米/小时、无线电 发射设备符合微功率短距离无线电Article1InordertostrengthenthesafetymanagementofcivilmicroandlightUAVs(unmannedaerialvehicles)andprotectthepublicsafetyandflightsafety,theMeasuresareherebyformulatedinaccordancewithCivilAviationLawofthePeoplesRepubli
6、cofChina,GeneralFlightRulesofthePeople,sRepublicofChina,RegulationontheControlofGeneral-PurposeAviationFlight,RegulationontheAdministrationofCivilAirports,andotherrelevantlawsandregulations,andinlightoftheactualcircumstancesofShenzhenMunicipality.Article2TheseMeasuresshallapplytoproduction,sales,fly
7、ing,andsafetymanagementactivitiesrelatedtocivilmicroandlightUAVswithintheadministrativeareasofShenzhenMunicipality.Theproduction,sales,flying,andsafetymanagementactivitiesrelatedtoothercivilUAVsshallbesubjecttorelevantlawsandregulations.Article3ThecivilUAVsmentionedhereinrefertoaerialvehiclesthatare
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英文对照版 中英文 对照 深圳市 民用 轻型 无人机 管理 暂行办法
