人教版小学全部古诗词及解释以及日积月累全汇总.docx
-
资源ID:1640366
资源大小:101.04KB
全文页数:69页
- 资源格式: DOCX
下载积分:9金币
快捷下载

账号登录下载
微信登录下载
三方登录下载:
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
人教版小学全部古诗词及解释以及日积月累全汇总.docx
人教版小学必背古诗李白的诗早两童秋山,夜IkMMW1 .(Jff)李白床首明月光,疑是地上戴举头望明月,低头思故乡。【注释】:1.静夜思:在静隐的夜晚所引起的思念。2 .疑:怀疑,以为。3举头:抬头。作品译文光明的月光洒在床前的窗户纸上,似乎地上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头深思,想起远方的家乡。3 .早发白帝城(唐)李白喇辞白帝彩云闾,千里江陵一日还。两岸款声时不住,轻舟已过万重山。作品注科(1)白帝城:在今重庆市奉节县城东白帝山上。(2)朝:早晨C(3)辞:告辞。(4)彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰视,仿佛耸入云间。(5)江陵:今湖北荆州市。从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里二峡。(6)还:返回。(7)猿:猿猴。(8)啼:鸣、叫。(9)住:停息。(10)万重山:层层叠段的山,形容有很多。作品译文早晨才辞别了五彩云直映照中的白帝城,一天时间就回到了T里之遥的江陵。只听见两岸山间猿啼的声音连续不停,轻快的小舟已经从重币叠叠的高山峻岭中的江面驶过了。4 .汪伦(唐)李白李白秉舟将敬行,短闻岸上MHR声.桃花潭水深千尺,不与汪伦送我情。121作品注科汪伦:李白的挚友。踏歌:民间的一种唱歌形式,一边唱歌,一边用脚踏地打拍子,可以边走边唱。桃花潭:在今安儆泾县西南一仃里。一统志谓其深不行测.深千尺:运用了夺张的修辞手法。不与:不如。【译文】李白坐上小船刚刚要启程,突然听到岸上传来告辞的歌声。桃花潭水纵然有一千尺则深,也深不过汪伦送别我的一片真情。5 .重庐山潺布【唐】李白日照香炉生紫烟,遥看,布挂防川。飞流直下三千尺,疑是做河落九天。1 .庐山:在江西省九江市南,是我国闻名的风景区。2 .香炉:即香炉峰,在庐山西北,因形似香炉且山上常常覆盖着云烟而得名。3 .挂前川:挂在前面的水面上。4 .九天:古代传闻天有九重,九天是天的最高层。5遥看:从远处看C挂:悬挂.前川:一作“长川”oJH:河流,这里指瀑布.6 .直:笔直。三千尺:形容山高。这里是夸张的说法,不是实指。7 .疑:怀疑.银河:古人指银河系构成的带状星群。【译文】香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。高崖上飞腾直落的瀑布似乎有三千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间5 .独坐敬亭山【唐】李白众鸟高飞尽,孤云独去闲。.相看两不厌,只有敬亭山.111词语注科敬亭山:在今安徽宣城市北。尽:没有了。孤云:陶渊明咏一十诗中有“孤云独无依”的句子。朱谏注:“言我独坐之时,鸟匕云散,有若无情而不相亲者。独有敬亭之山,长相看而不相庆也J独去闲:独去,独自去。闲,形容云彩飘来飘去,悠然自由的样子。孤寂的云彩飘来飘去。厌:满意。131作品译文鸟儿们飞得没方了踪迹,天上飘浮的孤云也不情愿留下,渐渐向远处飘去。只有我看着高高的敬亭山,敬亭山也静默无语地凝视着我,我们谁也不会觉得满意。谁能理解我此时孤独的心情,只有这高大的敬亭山了。6 .黄I1.楼送M治倦之广陵【唐】李白故人/西辞/黄楼,烟花/三月/下扬州。国机/远影/若空尽,唯见/长江/天际流。注释1、黄鹤楼:中国闻名的名胜占迹,故址在今湖北武汉市武昌蛇山的黄鹄矶±,属于长江F游地带,传闻三国时期的赞祎于此登仙乘黄鹤而去,故称黄鹤楼。滥浩然:李白的好挚友。之:到达。广陵:即扬州。2、故人:老挚友,这里指孟浩然。其年龄比李白大,在诗坛上享有盛名。李白对他很钦佩,彼此感情深厚,因此称之为“故人”。辞:辞别。3、烟花:形容柳絮如烟,鲜花似锦的春天景物。K顺流向F而行。4、碧空尽:消逝在碧蓝的天际。尽:终点,消逝了。5、唯见:只望见天际流:流向天际天际:天际的终点译文:老挚友在西面的黄鹤楼与我辞别,在三月份柳絮如烟、繁花似锦的春天去古扬州C孤船的帆影渐渐远去消逝在碧空的终点,只望见长江浩浩荡荡地向天际流去。7 .集天门山(唐)李白天门中断如江开,碧波东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。作品注科天门山:位于安徽省和县与芜湖市长江两岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫东梁山。两山隔江对峙,形同门户,所以叫“天门”。中断:指东西两山之间被水隔开。楚江:即长江。古代长江中游地带属如旦,所以叫越江。开:开掘;开通。至此:意为东流的江水在这转向北流。回:转变方向,变更方向。两岸青山:指博望山和梁山。日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来,似乎来自天际。出:突出,出现译文天门山(似乎是由于水流的冲击而)从中间豁然断开,江水从断口奔涌而出。浩浩荡荡的长江东流到此(被天门山阻挡),激起滔天的波浪,回旋着向北流去。两岸边的有山,相对若不断现出,(令人有两岸青山迎面扑来的感觉)。我(仿佛乘坐)着一艘小船(从天际)披着阳光顺流而下。8 .夜宿山寺【唐】李白危接商百尺,手可摘星辰。,.不敢高声语,岩惊天上人。111【注释】宿:住,过夜。危楼:高楼,这里指山顶的寺庙。危:舟。百尺:虚指,不是实数,这里形容楼很高。星辰:天上的星星统称。语:说活。恐:唯恐。惊:惊吓C【译文】山上寺院的高楼真高啊,似乎有一百尺的样子,人在楼上一伸手就可以摘F天上的星星。在这里我不敢大声说话,唯恐(胆怯)惊动天匕的神仙,1119 .秋浦歌(唐)李白白发三千丈,缘愁似个长不知明僮里,何处得秋霜?注狎1、秋浦:在今安徽池州市贵池区西南。唐时是闻名产铜、银的地方。2、缘:因为。3、秋第:秋天的白霜,这里用来形容白发。似个:这个。译文我头上的白发长到三千丈!只因我心中的愁绪也这样长。对着光明的镜子,我的头发白得像秋霜C我真不知道哪里弄来这模样!10.山中网的唐李白.问余何意格碧山,.,笑面不答心自闲。.桃花流水富然去,一别有天地非人间。.注释(1)余:我。栖:居住。碧山:在湖北省安陆市内,山下桃花洞是李白读书处。(2)闲:安稳,泰然。(3)省(yao)然:深远的样子。(4)别:另外。非人间:不是人间,这里指诗人的脸居生活。作品译文有人问我为什么住在碧山上,我笑而不答,心中却闲适自乐。山上的桃花随着流水悠悠地向远方流去,这里就像别有天地的桃花源一样,不是凡尘世界所能比拟的。杜甫的诗:纶闻两江春1他句唐杜甫两个黄0)"»翠舜,一行白鹭上壹天。曹含西峙千秋雪,门泊东吴万里带。I*1 .黄硝:黄莺。2 .白轮:魏缁,羽毛纯白,能高8。3 .西岭:即成都西南的岷山,其雪常年不化,故云千秋雪。这是想象之词。4 .东吴:指长江卜游的江苏一带。成都水路通长江,故云长江万里船。【译文1两个黄福鸟在翠柳间鸣叫,一行自聪直入云霄。窗前正对着西岭上未融的积舌,门前的江边停岸若绵延万里的船只.2 .弄夜喜*,唐杜甫.好就知季节,当春乃爱生。.防反潜入夜,润物细无声。.野径云俱黑,江船火独明。睡着红湿处,花重偏官城。词语注释1.好雨:指春雨,与时的雨。2.乃:就。3 .发生:催发植物生长,萌发生长。4 .潜:暗暗地,静静静地。5润物:使植物受到雨水的滋养。6.野径:出野间的小路。7.径:小路。8.俱:全,都。9.江船:江面上的渔册。10.独:独自,只有。11.晓:早晨。12.红湿处:指带有雨水的红花的地方。13.红:红花。14.花重(zh6ng):花沾上雨水变得沉重。15.知:知晓。16.锦官城:故址在今成都市南,亦称锦城。三国蜀汉管理织锦之官驻此,故名。后人又用作成都的别称。17.与:于是。全文译好雨似乎领悟人意知道季节变更,正值春天万物生K时即驾临。细雨随着春风静静地在夜里来到,它静默地滋涧万物没有一点声音。田野的小路和空中的云彩都是那样漆黑,只有江船上灯火独独光明C等到明天拂晓看看被淋湿的花朵,整个成都都显得沉甸甸的,那红花肯定更加迷人。3 .江畔独步寻花唐杜甫黄四娘家花iOK,千朵万朵压枝低。留连戏蝶时时舞,自由蟠莺恰恰需。【注鼻】(1)独步寻花:独自一人一边漫步,一边找花欣赏。(2)黄四娘:杜甫住成都草堂时的邻居。(3)蹊(xi):小路。(4)娇:可爱的。(5)恰恰:形容鸟叫声音和谐好听。(6)留连:同“流连”,即留恋,舍不得离去。(7)江畔:江边。时时:时常。(9)啼:(某些鸟兽)叫。(10)自由:自由,自由自由地。图译】黄四娘家的小路上开满了鲜花,千朵万朵压垂了枝条。游戏流连的彩蝶不停地飘舞,自由娇媚的黄莺啼鸣恰恰。4 .花瞪】杜甫佛城隹管日给纷,半入江风半入云。此曲只应天上有,人间能将几回国。注弊(1)花卿:成都尹崔光远的部将花敬定。(2)锦城:即锦官城,此指成都。(3)丝管:弦乐器和管乐器,这里泛指音乐.(4)纷纷:形容乐曲的温柔悠扬。(5)天上:双关语,虚指天宫,实指皇宫。(6)几回闻:本意是听到儿回。文中的意思是说人间很少听到。111作品译文:锦官城里的音乐声温柔悠扬,一半随着江风飘去,一半飘入了云端。这样的乐曲只应当天上有,人间里哪能听见几回?5 .江南逢李龟年唐杜甫岐王宅里寻常见,崔九堂首几度闻(3).正是江南好风景,落花季节又逢君。【注孱】李龟年:唐代闻名的音乐家,受唐玄宗赏识,后流落江南岐王:唐玄宗李降基的弟弟,名叫李隆范,以好学爱才著称,雅善音律。寻常:常常。崔九:崔涤,在兄弟中排行第九,(4)江南:这里指今湖南省一带。落花季节:暮春,通常指阴历三月。落花的寓意很多,人苍老飘舞,社会的凋弊丧乱都在其中。君:指李龟年。1,1作品译文:当年在岐王宅里,常常见到你的演出,在崔九堂前,也曾多次听到你的演唱,欣赏到你的艺术。眼下正是江南暮春的落花季节,没才想到能在这时巧遇你这位老相识。6闻官军收河南河北唐杜甫剑外/忽传/收菖北,初闻/涕泪/清衣衰。却看/妻子/愁何在,漫卷/诗书/喜欲狂。白日/放歌/演纵酒,青春/作伴/好还乡。即从/巴岐/穿感映,便下/襄阳/向洛阳。词语注释闻:听见。官军:指唐王朝的军队。收:收红“河南河北:唐代安史之乱时,叛军的依据地C公元763年被官军收复。指当时黄河以南和与黄河以北地区。“剑外”:称剑南为剑外,犹称湖南为湖外,岭南为岭外,乃唐人习惯语。剑外:剑门关以外,这里指四川。当时杜甫流落在四川。也做剑南。衡北:河北北部地区。(3) “初闻”:刚刚听到。(4) “却看“:却看:再看。却:还,再。妻子:妻子和孩子。愁何在:哪还有一点的悲伤?漫卷:胡乱地卷起(这时还没方刻板的书)。是说杜甫已经迫不与待地去检理行装打算回家乡去了。喜欲狂:兴奋得简直要发狂(欣喜若狂)。白日:表现时间美妙。放歌:放声高歌.纵酒:开怀痛饮。“青春”:指明丽的春天。作伴:与妻儿一同。(8)“即从”二句:写还乡所实行的路途。即,是即刻。帙险而狭,故曰穿,出峡水顺而易,故口下,由襄阳往洛阳,又要换陆路,故用向字。人还在梓州,心已飞向家园,想见杜甫那时的喜悦。便:就的意思。襄阳:今属湖北。洛阳:今属河南,占代城池作品译文剑门关以南的四川,突然传来收复萌北的消息,初听到这个消息我惊喜得涕泪沟通,沾湿r衣裳