中英对照 最高人民法院关于在涉及未成年子女的离婚案件中开展“关爱未成年人提示”工作的意见2024.docx
OpinionsoftheSupremePeople,sCourtonCarryingouttheWorkoft*TipsforCareforMinors''inDivorceCasesInvolvingMinorChildrenDocumentNumber:No.742024oftheSupremePeople'sCourtAreaof1.aw:GeneralProvisionsonMarriage1.aw1.evelofAuthority:DocumentsofJudicialInterpretationNatureIssuingAuthority:SupremePeoplesCourtDateIssued:04-10-2024EffectiveDate:04-10-2024Status:EffectiveTopicProtectionofMinors最高人民法院关于在涉及未成年子女的离婚案件中开展“关爱未成年人提示”工作的意见(法(2024)74号)OpinionsoftheSupremePeople'sCourtonCarryingouttheWorkofttTipsforCareforMinors*'inDivorceCasesInvolvingMinorChildren(No.742024oftheSupremePeople'sCourt)为深入贯彻落实习近平法治思想,全面贯彻落实习近平总书记关于少年儿童工作重要指示批示精神,坚持依法能动履职,做深做实为人民司法,强化诉源治理,切实维护未成年人合法权益,根据中华人民共和国民法典、中华人民共和国未成年人保护法、中华人民共和国预防未成年人犯罪法、中华人民共和国家庭教育促进法等法律规定,结合人民法院工作实际,制定本意见。FourthepurposesofimplementingtheXiJinpingThoughtontheRuleof1.awinanin-depthmanner,comprehensivelyimplementingthespiritoftheimportantinstructionsofGeneralSecretaryXiJinpingfortheworkforchildren,insistingonproactiveperformanceofdutiesaccordingtothelaw,implementingjusticeforthepeopleinanin-depthandpracticalmanner,strengtheningthegovernanceoflitigationsources,andeffectivelyprotectingthelawfulrightsandinterestsofminors,theseOpinionsaredevelopedinlightoftheworkrealityofthepeople'scourtsaccordingtotheCivilCodeofthePeople'sRepublicofChina,the1.awofthePeople'sRepublicofChinaontheProtectionofMinors,the1.awofthePeople'sRepublicofChinaonPreventionofJuvenileDelinquency,theFamilyEducationPromotion1.awofthePeople'sRepublicofChina,andotherlawsandprovisions.I.Fullyunderstandingthesignificanceoftheworkof“tipsforcareforminors”1. Itisanimportantdutyofthepeople'scourtstointegratethefunctionsofcivil,administrativeandcriminaltrialinvolvingminors,andcomprehensivelystrengthenthejudicialprotectionofminors.Carryingouttheworkofttipsforcareforminorsindivorcecasesinvolvingminorchildren,conductingearlypreventionofbehaviorsaffectingthephysicalandmentalhealthofminors,andmovingforwardthepreventionandtreatmentofjuvenilecrimesisaninevitablerequirementforthepeople'scourtstodiligentlyimplementtheXiJinpingThoughtontheRuleof1.awandpracticingthepeople-orienteddevelopmentthoughtinanin-depthmanner,andanimportantmeasureforinsistingonactiveperformanceofduties,strengtheningthegovernanceofthesourceoflitigation,andstrengtheningthepreventionOfjuvenilecrimes.2. Promotingtheorganicconnectionbetweenjudicialprotectionandfamilyprotection,SChOOlprotection,socialprotection,networkprotectionandgovernmentprotection,andpromotingtheformationofasoundatmosphereofcareforminorsinthewholesocietyisaninevitablerequirementforimplementingtheprinciplethatismostbeneficialtominors.Carryingouttheworkof"tipsforcareforminors“indivorcecasesinvolvingminorchildrenisofgreatsignificanceforsupervisingparentstobequalifiedparents,avoidingtheadverseimpactofdivorcedisputesonminors,andpromoting一、充分认识“关爱未成年人提示”工作的重大意义1.融合贯通涉未成年人民事、行政、刑事审判职能,全面加强未成年人司法保护,是人民法院的重要职责。在涉及未成年子女的离婚案件中开展“关爱未成年人提示”工作,对影响未成年人身心健康行为进行早期预防,将防治未成年人犯罪工作关口前移,是人民法院认真贯彻落实习近平法治思想、深入践行以人民为中心发展思想的必然要求,是坚持能动履职、强化诉源治理、加强未成年人犯罪预防工作的重要举措。2.推动司法保护与家庭保护、学校保护、社会保护、网络保护和政府保护有机衔接,推动全社会形成关心关爱未成年人的良好氛围,是贯彻落实最有利于未成年人原则的必然要求。在涉及未成年子女的离婚案件中开展“关爱未成年人提示”工作,对于督导父母当好合格家长,避免离婚纠纷对未成年人产生不利影响,促进未成年人身心健康具有重要意义。thephysicalandmentalhealthofminors.II.Specifyingthegoalsandtasks3. Thepartiestodivorcecasesshallbeguidedtocorrectlydealwiththerelationshipbetweenfreedomofmarriageandmaintenanceoffamilystability,careforminorchildren,andpayattentiontothespiritualandmaterialneedsofthehealthygrowthofminorchildren.4. Thepartiestodivorcecasesshallbeguidedtoenhancetheirsenseofresponsibility,performtheirdutiesofguardianshipaccordingtothelaw,fullyprotectthelegitimaterightsandinterestsofminorchildren,andappropriatelyhandlerelatedmatterssuchasrearing,visitationandpropertyindivorcecasesforthepurposeofensuringthehealthygrowthofminorchildren.5. Juvenilecrimesshallbeprevented,theoccurrenceofsituationsthatdisregardoreveninfringeuponthelegitimaterightsandinterestsofminorsandharmthephysicalandmentalhealthofminorsshallbepreventedtothemaximumextent,andvariousnegativefactorsthatcauseminorstoviolatethelawsandcommitcrimesshallbeeliminated,tonipinthebud.6. Thephysicalandmentalhealthofminorsshallbepromoted,asound,harmoniousandcivilizedfamilyenvironmentshallbecreatedforthehealthygrowthofminors,andtheformationofafavorablesocialatmosphereofcareforminorsshallbepromoted.二、明确目标任务3 .引导离婚案件当事人正确处理婚姻自由与维护家庭稳定的关系,关心、关爱未成年子女,关注未成年子女健康成长的精神和物质需求。4 .引导离婚案件当事人提升责任意识,依法履行监护职责,充分保护未成年子女合法权益,在离婚案件中以保障未成年子女健康成长为目的,妥善处理抚养、探望、财产等相关事宜。5 .预防未成年人犯罪,最大限度防止漠视甚至侵害未成年人合法权益、伤害未成年人身心健康情形的发生,消除引发未成年人违法犯罪的各种消极因素,防患于未然。6 .促进未成年人身心健康,为未成年人健康成长创造良好、和睦、文明的家庭环境,推动形成关心关爱未成年人的良好社会氛围。III.Graspingtheprinciplesofwork三、把握工作原则7. Insistingontheprincipleofthebestinterestsofminors.Ineverycaseinvolvingminors,thepersonaldignityofminorsshallbefullyrespected,thelawandcharacteristicsofminors'physicalandmentaldevelopmentshallbeadapted,andtheconceptofspecial,prioritizedandcomprehensiveprotectionshallbeimplemented