欢迎来到优知文库! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
优知文库
全部分类
  • 幼儿/小学教育>
  • 中学教育>
  • 高等教育>
  • 研究生考试>
  • 外语学习>
  • 资格/认证考试>
  • 论文>
  • IT计算机>
  • 法律/法学>
  • 建筑/环境>
  • 通信/电子>
  • 医学/心理学>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 优知文库 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    【中英文对照版】电力业务许可证管理规定(2024修订).docx

    • 资源ID:1298385       资源大小:70.10KB        全文页数:51页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:9金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: QQ登录
    二维码
    扫码关注公众号登录
    下载资源需要9金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,如果您不填写信息,系统将为您自动创建临时账号,适用于临时下载。
    如果您填写信息,用户名和密码都是您填写的【邮箱或者手机号】(系统自动生成),方便查询和重复下载。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    【中英文对照版】电力业务许可证管理规定(2024修订).docx

    电力业务许可证管理规定(2005年10月13日电监会令第9号公布自2005年12月1日起施行根据2015年5月30日国家发展改革委令第26号第一次修订根据2024年1月4日国家发展改革委令第11号第二次修订)第一章总则第一条为了加强电力业务许可证的管理,规范电力业务许可行为,维护电力市场秩序,保障电力系统安全、优质、经济电力业务许可证管理规定(2024修订)ProvisionsontheAdministrationofElectricPowerBusiness1.icenses(2024Revision)制定机关:国家发展和改革委员会(含原国家发展计划委员会、原国家计划委员会)发文字号:中华人民共和国国家发展和改革委员会令第11号公布日期:2024.01.04施行日期:2024.03.01效力位阶:部门规章法规类别:电力工业管理Issuingauthority:InstrumentalitiesoftheStateCounciItAIICommissionsjStateDevelopment&ReformCommission(incl.formerStateDevelopmentPlanningCommission)DocumentNumber:OrderNo.11oftheNationalDevelopmentandReformCommissionofthePeople'sRepublicofChinaDateissued:01-04-2024Effectivedate:03-01-20241.evelofAuthority:DepartmentalRulesAreaof1.aw:IndustrialManagementProvisionsontheAdministrationofElectricPowerBusiness1.icenses(IssuedinaccordancewiththeOrderNo.9oftheStateElectricityRegulatoryCommissiononOctober13j2005;amendedforthefirsttimeinaccordancewiththeOrderNo.26oftheNationalDevelopmentandReformCommissionofthePeople'sRepublicofChinaRulesandRegulatoryDocumentsasDecidedtobeRevisedonMay30,2015;andamendedforthesecondtimeinaccordancewiththeOrderNo.11oftheNationalDevelopmentandReformCommissionofthePeople,sRepublicofChinaonJanuary4,2024)Chapter I GeneralProvisionsArticle1ThepresentProvisionsareformulatedaccordingtothe1.awofthePeople'sRepublicofChinaonAdministrative1.icensing,theRegulationonElectricPowerSupervisionandotherrelevantlawsandadminictratiommQtinncfnrthnrnncoCfintensifyingtheadministrationofElectricPowerBusiness1.icenses,regulatingthelicensingforbusinessoperationofelectricpower,preservingtheorderoftheelectricpowermarketandguaranteeingthesound,high-qualityandeconomicaloperationoftheelectricpowersystem.Article2ThepresentProvisionsshallapplytotheapplication,acceptance,examination,decisionandadministrationofElectricPowerBusiness1.icenses.Wherethereisanyotherdifferentprovisionofthestate,suchprovisionshallprevail.Article3TheNationalEnergyAdministrationshallberesponsiblefortheguidance,supervisionandadministrationofpowerbusinesspermits,andthelocalofficesoftheNationalEnergyAdministrationshallberesponsiblefortheissuanceandroutinesupervisionandadministrationofpowerbusinesspermitsintheirjurisdictions.TheNationalEnergyAdministrationanditslocalofficesshall,undertheprinciplesoflegitimacy,openness,fairness,convenienceandhigh-efficiency,establishasupervisionandadministrationsystemandanorganizationalmanagementsystemforpowerbusinesspermits.Article4TocarryoutpowerbusinessintheterritoryofthePeople'sRepublicofChina,anenterpriseshallobtainthepowerbusinesspermitinaccordancewiththeseProvisions.UnlessunderanyspecialcircumstanceasprescribedbytheNationalEnergyAdministration,noenterpriseorindividualmaycarryoutpowerbusinesswithoutobtainingapowerbusinesspermit.运行,根据中华人民共和国行政许可法、电力监管条例和有关法律、行政法规的规定,制定本规定。第二条本规定适用于电力业务许可证的申请、受理、审查、决定和管理。国家另有规定的,从其规定。第三条国家能源局负责对电力业务许可进行指导、监督和管理,国家能源局派出机构负责辖区内电力业务许可证的颁发和日常监督管理。国家能源局及其派出机构遵循依法、公开、公正、便民、高效的原则,建立电力业务许可证监督管理制度和组织管理体系。第四条在中华人民共和国境内从事电力业务,应当按照本规定取得电力业务许可证。除国家能源局规定的特殊情况外,任何单位或者个人未取得电力业务许可证,不得从事电力业务。太柳宗斫林由力W名.ThfttArmunwftrbu*ins”asmnticndintheseProvisionsreferstopowergeneration,powertransmission,andpowersupply.Inparticular,thepowersupplybusinessshallincludepowerdistributionandpowersale.Article5Anenterprisethathasobtainedapowerbusinesspermit(hereinafterreferredtoasa“licensee")shallenjoyrights,assumeobligationsandacceptthesupervisionandadministrationoftheNationalEnergyAdministrationanditslocalofficesinaccordancewiththeseProvisions.Alicenseeshallcarryoutpowerbusinessinaccordancewiththelaw,andbeprotectedbylaw.Article6AnenterpriseorindividualshallnotforgeoralteranyElectricPowerBusiness1.icense.Alicenseeshallnotalter,resell,leaseorlenditsElectricPowerBusiness1.icenseorunlawfullytransferitsElectricPowerBusiness1.icensebyanyothermeans.Chapter II CategoriesandRequirementsArticle 7 Thepowerbusinesspermitsshallbedividedintothreecategories,namely,powergeneration,powertransmissionandpowersupply.Anenterprisethatcarriesoutpowergenerationbusinessshallobtainapowerbusinesspermitforpowergeneration.Anenterprisethatcarriesoutpowertransmissionbusinessshallobtainapowerbusinesspermitforpowertransmission.指发电、输电、供电业务。其中,供电业务包括配电业务和售电业务。第五条取得电力业务许可证的单位(以下简称被许可人)按照本规定享有权利、承担义务,接受国家能源局及其派出机构的监督管理。被许可人依法开展电力业务,受法律保护。第六条任何单位和个人不得伪造、变造电力业务许可证;被许可人不得涂改、倒卖、出租、出借电力业务许可证,或者以其他形式非法转让电力业务许可。第二章类别和条件第七条电力业务许可证分为发电、输电、供电三个类别。从事发电业务的,应当取得发电类电力业务许可证。从事输电业务的,应当取得输电类电力业务许可证。从事供电业务的,应当取得供电类电力业务许可证。Anenterprisethatcarriesoutpowersupplybusinessshallobtainapowerbusinesspermitforpowersupply.Anenterprisethatcarriesouttwoormorecategoriesofpowerbusinessshallrespectivelyobtainthecorrespondingtwoormorepowerbusinesspermits.ThemeasuresfortheadministrationofbusinesspermitsforpowerdistributionorpowersaleshallbeseparatelyprovidedforbytheNationalEnergyAdministration.Article 8 Anenterprisecarryingoutthefollowingpowergenerationbusinessshallapplyforapowerbusinesspermitforpowergeneration

    注意事项

    本文(【中英文对照版】电力业务许可证管理规定(2024修订).docx)为本站会员(王**)主动上传,优知文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知优知文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 yzwku网站版权所有

    经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-2

    本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。优知文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知优知文库网,我们立即给予删除!

    收起
    展开