欢迎来到优知文库! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
优知文库
全部分类
  • 幼儿/小学教育>
  • 中学教育>
  • 高等教育>
  • 研究生考试>
  • 外语学习>
  • 资格/认证考试>
  • 论文>
  • IT计算机>
  • 法律/法学>
  • 建筑/环境>
  • 通信/电子>
  • 医学/心理学>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 优知文库 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    中英对照2023关于推动外贸稳规模优结构的意见.docx

    • 资源ID:1219572       资源大小:56.78KB        全文页数:12页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: QQ登录
    二维码
    扫码关注公众号登录
    下载资源需要5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,如果您不填写信息,系统将为您自动创建临时账号,适用于临时下载。
    如果您填写信息,用户名和密码都是您填写的【邮箱或者手机号】(系统自动生成),方便查询和重复下载。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    中英对照2023关于推动外贸稳规模优结构的意见.docx

    OpinionsoftheGeneralOfficeoftheStateCouncilonPromotingScaleStabilizationandStructureOptimizationofForeignTradeDocumentNumber:No.102023oftheGeneralOfficeoftheStateCouncilAreaofLaw:GeneralProvisionsonForeignEconomyandTrade1.evelofAuthority:RegulatoryDocumentsoftheStateCouncilIssuingAuthority:GeneralOfficeoftheStateCouncilDateIssued:04-11-2023EffectiveDate:04-11-2023Status:EffectiveOpinionsoftheGeneralOfficeoftheStateCouncilonPromotingScaleStabilizationandStructureOptimizationofForeignTrade(No.102023oftheGeneralOfficeoftheStateCouncil)Thepeople'sgovernmentsofallprovinces,autonomousregions,andmunicipalitiesdirectlyundertheCentralGovernment;andallministriesandcommissionsoftheStaleCouncilandallinstitutionsdirectlyundertheStateCouncil:Foreigntradeisanimportantcomponentofthenationaleconomy.Promotingscalestabilizationandstructureoptimizationofforeigntradeplaysanimportantsupportingroleinstabilizinggrowthandemployment,buildinganewdevelopmentpattern,andpromotinghigh-qualitydevelopment.Forthepurposesoffullyimplementingthespiritofthe20thCPCNationalCongress,makinggreatereffortstopromotescalestabilizationandstructureoptimizationofforeigntrade,andensuringtherealizationoftheobjectivesandtasksof国务院办公厅关于推动外贸稳规模优结构的意见(国办发(2023)K)号)各省、自治区、直辖市人民政府,国务院各部委、各直属机构:外贸是国民经济的重要组成部分,推动外贸稳规模优结构,对稳增长稳就业、构建新发展格局、推动高质量发展具有重要支撑作用。为全面贯彻落实党的二十大精神,更大力度推动外贸稳规模优结构,确保实现进出口促稳提质目标任务,经国务院同意,现提出以下意见:promotingstabilityandimprovingthequalityofimportandexport,withtheconsentoftheStateCouncil,thefollowingopinionsareherebyputforward:一、强化贸易促进拓展市场I.Strengtheningtradepromotionandmarketexpansion(一)优化重点展会供采对接,推动国内线下展会 全面恢复。办好中国国际进口博览会、中国进出口商品交 易会、中国国际服务贸易交易会、中国国际消费品博览会 等重点展会。支持中国进出口商品交易会优化展区设置和 参展企业结构,常态化运营线上平台。各地方和贸促机 构、商协会进一步加大对外贸企业参加各类境外展会的支 持力度,加强组织协调和服务保障,持续培育境外自办展 会、扩大办展规模。(二)便利跨境商务人员往来。加强对外沟通,提 高APEC商务旅行卡办理效率,加大工作力度推动其他国家 畅通我商务人员申办签证渠道、提高办理效率。继续为境 外客商办理来华签证提供便利。研究优化远端检测措施。 尽快推进国际客运航班特别是国内重点航空枢纽的国际客 运航班稳妥有序恢更,推动中外航空公司复航增班,更好 为商务人员往来提供航空运输保障。1. Optimizingtheconnectionbetweensupplyandprocurementalkeyexhibitions.FullresumptionofofflineexhibitionsinChinashallbepromoted.KeyexhibitionssuchastheChinaInternationalImportExpo,theChinaImportandExportFair,theChinaInternationalFairforTradeinServices,andtheChinaInternationalConsumerProductsExposhallbeeffectivelyheld.TheChinaImportandExportFairshallbesupportedinoptimizingthesettingofexhibitionareasandthestructureofexhibitors,andoperatingonlineplatformsonaregularbasis.Localgovernments,internationaltradepromotioninstitutionsandchambersofcommerceandassociationsshallfurtherincreasesupportforforeigntradeenterprisestoparticipateinvariousoverseasexhibitions,strengthenorganization,coordinationandserviceguarantee,andcontinuouslycultivateoverseasself-organizedexhibitionsandexpandthescaleofexhibitions.2. Facilitatingcross-bordermovementofbusinesspeople.Externalcommunicationshallbestrengthened,theefficiencyofobtainingAPECbusinesstravelcardsshallbeimproved,andgreatereffortsshallbemadetourgeothercountriestosmooththevisaapplicationchannelsforChinesebusinesspeopleandimprovethehandlingefficiency.Visaapplicationforoverseasbusinessmenshallbecontinuouslyfacilitated.Theremotedetectionmeasuresshallbestudiedandoptimized.Steadyandorderlyresumptionofinternationalpassengerflights,especiallythoseatkeydomesticaviationhubs,shallbepromotedassoonaspossible,andChineseandforeignairlinesshallbeurgedtoresumeighisandincreaseflightschedules,tomoreeffectivelyprovideairtransportguaranteefortravelingofbusinessmen.(三)加强拓市场服务保障。我驻外使领馆通过完 善合作机制、加强信息交流、推介重点展会等举措,创造 更多贸易机会,加大对外贸企业特别是中小微外贸企业开 拓市场的支持力度。发挥贸促机构驻外代表处作用,做好 信息咨询、企业对接、商事法律等方面服务。发布相关国 别贸易指南,想方设法稳住对发达经济体出口,引导企业 深入开拓发展中国家市场和东盟等区域市场。支持外贸大 省发挥好稳外贸主力军作用。3. Strengtheningsen,iceguaranteeformarketexpansion.Throughmeasuressuchasimprovingthecooperationmechanisms,strengtheninginformationexchangeandpromotingkeyexhibitions,Chineseembassiesandconsulatesoverseasshallcreatemoretradeopportunitiesandincreasesupportforforeigntradeenterprises,especiallymicro,smallandmedium-sizedforeigntradeenterprisesinexploring(hemarket.Theroleofforeignrepresentativeofficesofinternationaltradepromotioninstitutionsshallbemaximized,toeffectivelyprovideservicesininformationconsultation,enteriseconnection,commerciallaw,etc.Theguidelinesfortradewithrelevantcountriesshallbeissued.Everymeansshallbetriedtostabilizeexportstodevelopedeconomies,andenterprisesshallbeguidedtofurtherexploremarketsindevelopingcountriesandtheASEANandotherregions.Majorforeigntradeprovincesshallbesupportedinmaximizingtheirroleasthemainforceformaintainingsteadyforeigntrade.二、稳定和扩大重点产品进出口规模(四)培育汽车出口优势。各地方、商协会组织汽车企业与航运企业进行直客对接,引导汽车企业与航运企II.Stabilizingandexpandingthescaleofimportandexportofkeyproducts4. Cultivatingtheadvantagesofautomobileexport.Localgovernmentsandchambersofcommerceandassociationsshallorganizedirectcustomermatchingbetweenautomobile业签订中长期协议。鼓励中资银行及其境外机构在依法合 规、风险可控前提下,创新金融产品和服务,为汽车企业 在海外提供金融支持。各地方进一步支持汽车企业建立和 完善国际营销服务体系,提升在海外开展品牌宣传、展示 销售、售后服务方面的能力。(五)提升大型成套设备企业的国际合作水平。加 大出口信用保险支持力度,更好服务大型

    注意事项

    本文(中英对照2023关于推动外贸稳规模优结构的意见.docx)为本站会员(王**)主动上传,优知文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知优知文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 yzwku网站版权所有

    经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-2

    本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。优知文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知优知文库网,我们立即给予删除!

    收起
    展开