欢迎来到优知文库! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
优知文库
全部分类
  • 幼儿/小学教育>
  • 中学教育>
  • 高等教育>
  • 研究生考试>
  • 外语学习>
  • 资格/认证考试>
  • 论文>
  • IT计算机>
  • 法律/法学>
  • 建筑/环境>
  • 通信/电子>
  • 医学/心理学>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 优知文库 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    【中英文对照版】国务院组织法(2024修订).docx

    • 资源ID:1141561       资源大小:76.34KB        全文页数:17页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: QQ登录
    二维码
    扫码关注公众号登录
    下载资源需要5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,如果您不填写信息,系统将为您自动创建临时账号,适用于临时下载。
    如果您填写信息,用户名和密码都是您填写的【邮箱或者手机号】(系统自动生成),方便查询和重复下载。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    【中英文对照版】国务院组织法(2024修订).docx

    中华人民共和国国务院组织法(2024修订)OrganicLawoftheStateCouncilofthePeoplefSRepublicofChina(2024Revision)制定机关:全国人民代表大会发文字号:中华人民共和国主席令第21号公布日期:2024.03.11施行日期:2024.03.11效力位阶:法律法规类别:组织法IssuingAuthority:NationalPeople'sCongressDocumentNumber:OrderNo.21ofthePresidentofthePeople'sRepublicofChinaDateIssued:03-11-2024EffectiveDale:03-11-20241.evelofAuthority:LawsAreaofLaw:OrganizationLawOrderofthePresidentofthePeople'sRepublicofChina中华人民共和国主席令(No.21)(第二十一号)TheOrganicLawoftheStateCouncilofthePeople'sRepublicofChina,asrevisedandadoptedatthe2ndSessionoftheFourteenthNational中华人民共和国国务院组织法已由中华人民共和国第十四届全国人民代表大会People'sCongressofthePeople,sRepublicofChinaonMarch11,2024,isherebyissued,andshallcomeintoforceonthedateofissuance.第二次会议于2024年3月11日修订通过,现予公布,自公布之日起施行。XiJinping5PresidentofthePeople'sRepublicofChina中华人民共和国主席平习近March11,20242024年3月11日中华人民共和国国务院组织 法(1982年12月10日第五届 全国人民代表大会第五次会 议通过并于同日公布施行 2024年3月11日第十四届 全国人民代表大会第二次会 议修订)第一条为了健全国务 院的组织和工作制度,保障 和规范国务院行使职权,根 据宪法,制定本法。第二条中华人民共和 国国务院,即中央人民政 府,是最高国家权力机关的 执行机关,是最高国家行政 机关。第三条国务院坚持中 国共产党的领导,坚持以马 克思列宁主义、毛泽东思 想、邓小平理论、“三个代 表”重要思想、科学发展 观、习近平新时代中国特色 社会主义思想为指导,坚决 维护党中央权威和集中统一 领导,坚决贯彻落实党中央 决策部署,贯彻新发展理 念,坚持依法行政,依照宪 法和法律规定,全面正确履 行政府职能。OrganicLawoftheStateCouncilofthePeople'sRepublicofChina(Adoptedatthe5thSessionoftheFifthNationalPeople'sCongressonDecember10,1982andissuedandtookeffectonthesameday,andrevisedatthe2ndSessionoftheFourteenthNationalPeople'sCongressonMarch11,2024)Article1ThisLawisenactedinaccordancewiththeConstitutionforthepurposesofimprovingtheorganizationandworkingsystemoftheStateCouncil,andsafeguardingandregulatingtheStateCouncil'sexerciseoffunctionsandpowers.Article2TheStateCouncilofthePeople'sRepublicofChina,thatis,theCentralPeople'sGovernment,istheexecutiveorganofthehighestorganofstatepowerandthehigheststateadministrativeorgan.Article3TheStateCouncilshalladheretotheleadershipoftheCommunistPartyofChina,adheretotheguidanceofMarxism-Leninism,MaoZedongThought,DengXiaopingTheory,theimportantthoughtofThreeRepresents,theScientificOutlookonDevelopment,andXiJinpingThoughtonSocialismwithChineseCharacteristicsforaNewEra,resolutelyupholdtheauthorityandcentralizedandunifiedleadershipoftheCPCCentralCommittee,resolutelyimplementthedecisionsandarrangementsmadebytheCPCCentralCommittee,carryoutnewdevelopmentphilosophy,adheretolaw-basedadministration,andfullyandcorrectlyperformgovernmentfunctionsinaccordancewiththeConstitutionandlaws.TheStateCouncilshalladheretoapeoplecenteredapproachandservethepeoplewholeheartedly,adheretoanddevelopwholeprocesspeople'sdemocracy,alwaysmaintainclosecontactwiththepeople,listentotheopinionsandrecommendationsofthepeople,andbuildalawbased,innovative,clean,andservice-orientedgovernmenttothesatisfactionofthepeople.Article4TheStateCouncilshallberesponsibletoandreportworktotheNationalPeople,sCongressor,whentheNationalPeople'sCongressisnotinsession,toitsStandingCommittee.TheStateCouncilshallconscientiouslyacceptsupervisionbytheNationalPeople'sCongressanditsStandingCommittee.Article5TheStateCouncilshallbecomposedofthePremier,Vice-Premiers5StateCouncilors,ministersofallministries,directorsofallcommissions,GovernorofthePeople'sBankofChina,Auditor-General,andSecretary-General.ThePremiershallassumeoverallresponsibilityfortheworkoftheStateCouncil.ThePremiershallhaveleadershipovertheworkoftheStateCouncil.国务院坚持以人民为中心、 全心全意为人民服务,坚持 和发展全过程人民民主,始 终同人民保持密切联系,倾 听人民的意见和建议,建设 人民满意的法治政府、创新 政府、廉洁政府和服务型政 府。第四条国务院对全国 人民代表大会负责并报告工 作;在全国人民代表大会闭 会期间,对全国人民代表大 会常务委员会负责并报告工 作。国务院应当自觉接受全国人 民代表大会及其常务委员会 的监督。第五条国务院由总 理、副总理、国务委员、各 部部长、各委员会主任、中 国人民银行行长、审计长、 秘书长组成。国务院实行总理负责制。总 理领导国务院的工作。副总理、国务委员协助总理 工作,按照分工负责分管领 域工作;受总理委托,负责TheVice-PremiersandStateCouncilorsshallassistthePremierinhisorherwork,andberesponsiblefortheirrespectivework;beresponsiblefortheworkinotheraspectsorspecialtasksasdelegatedbythePremier;andaccordingtouniformarrangements,carryoutforeignaffairsactivitiesonbehalfoftheStateCouncil.Article6TheStateCouncilshallexercisethefunctionsandpowersprescribedintheConstitutionandrelevantlaws.Article7TheStateCouncilshallimplementthesystemofplenaryandexecutivemeetingsoftheStateCouncil.TheplenarymeetingsoftheStateCouncilshallbecomposedofallmembersoftheStateCouncil.TheexecutivemeetingsoftheStateCouncilshallbecomposedofthePremier,VicePremiers,StateCouncilors,andSecretary-General.ThePremiershallconveneandpresideovertheplenaryandexecutivemeetingsoftheStateCouncil.MajorissuesintheworkoftheStateCouncilmustbediscussedanddecidedatanexecutiveorplenarymeetingoftheStateCouncil.Article8ThemaintasksofplenarymeetingsoftheStateCouncilaretodiscussanddecideonmajorissuesintheworkoftheStateCouncil,suchasreportsontheworkofthegovernmentandnationaleconomicandsocialdevelopmentplans,andmakearrangementsontheimportantworkoftheStateCouncil.ThemaintasksofexecutivemeetingsoftheStateCouncilaretodiscussdraftlaws,deliberateondraftadministrativeregul

    注意事项

    本文(【中英文对照版】国务院组织法(2024修订).docx)为本站会员(王**)主动上传,优知文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知优知文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 yzwku网站版权所有

    经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-2

    本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。优知文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知优知文库网,我们立即给予删除!

    收起
    展开